Blanking Out on Titles

sanino_comp

Hey guys! I know I haven’t updated very often lately, but it doesn’t mean I’ve been slacking off! On the contrary, I’ve signed up for the next round of Camp NaNoWriMo next month, and during the last couple of weeks I’ve been preparing extensively for it.

First of all, do you guys like the new artwork? =P As I mentioned in my last blog post, I decided not to do my Schoolism assignments one by one, but rather, take note of each lesson and apply it to whatever I’m working on. I haven’t drawn Anina and Sano in so long, and I was in need of some new official art. I really tried to apply the things I learned about pictorial composition here. (On that note, does anyone know how to properly assign resolution to web images? I heard 1200px is the best, but my images still turn out oddly low-res.)

Anyway, I’ve spent the last few weeks restructuring my story. When I finished draft 2, I was convinced that it needed further leaning down and I was prepared to take it apart and put it back together in an entirely new way. As things turned out, the outline I have now is actually not that far from the previous version, which is great because it means I get to use some of the material from draft 2. Even though I tried to approach the story in an entirely different way, I still ended up coming with the same general flow — I don’t know if this is a good thing or a bad thing though. It could mean that I’ve already nailed down the things that make the most sense for my characters, or it could mean I’ve gotten stuck into a single frame of mind. =/

One big change though is the names. I was never truly satisfied with the names of the places I’ve been using, so before I begin this new draft, I chose better-fitting names. One downside (or possibly upside) to this is that while I was browsing my Tagalog-English dictionary, I discovered that the word “aplaya” was actually derived from Spanish. I had intended to name the setting of the story “Alaya” from “aplaya,” fashioning it after the pattern of naming Filipino provinces after places near water. “Aplaya,” or the Spanish original, “playa” means beach. See, this is what I get for using Google Translate! Good thing I bought the dictionary. Needless to say, as this story is inspired by precolonial Tagalog culture, I can no longer use “Alaya.”

And because I’ve been using “Tales of Alaya” as the title for my work, I can no longer use that title either. I’m wary now of including names in my title just in case I make another goof-up, and end up changing names later. So now, I’m in desperate need for a title. Any suggestions? If you’re a writer, how do you usually come up with names for your works?

Advertisements

May 2018 Books and Other Updates

Oh man, I haven’t posted in quite a while! And here I thought that after Camp NaNoWriMo, I should have more time to take care of this blog. It didn’t turn out that way, sadly, but I do think that May came with some developments.

7235533 The Way of Kings by Brandon Sanderson

Remember when I started this book earlier this year? Well, guess what? The impossible happened! I’ve finally finished it! Yay!

I don’t think it surprises anyone more than me that I took this long to read a Sanderson book. I usually gobble them up in a couple of weeks, and all of them are pretty much doorstoppers.

I don’t know what was up with this one. I felt like the plot was too slow; there were too many diversions (such as the constant flashbacks to Kaladin’s childhood, and the multiple chapters dedicated to extraneous characters). I know this was done for the sake of worldbuilding, but one of the things that always pulled me in Sanderson’s books is his twisty plotlines. There wasn’t much of that in this book — there wasn’t actually much of a well-contained plot, to be more specific. We just follow the lives of several characters, and sort of hop along for the ride. Which was why it was so difficult to pick up the book after a diversion happened or I’ve put it down — I know that when I picked up the book, I’ll just be going back to one of the character’s every day life.

I did care quite a bit about Kaladin, and the twist that happened at the end was nice; I saw it coming, and hoped it would happen some time in the middle of the book. It came a little too late for me. Unfortunately I don’t think I’ll be reading the rest of the series. I might just continue on with the next trilogy in the Mistborn saga instead.Read More »